Keine exakte Übersetzung gefunden für عرض النطاق

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch عرض النطاق

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • • Élargissement de la bande passante entre les principales villes du Pakistan.
    • تعزيز عرض النطاق الترددي بين المدن الكبرى في باكستان
  • Il a été projeté en avant-première à Rome, à l'occasion du Festival européen de Rome, et sera bientôt projeté dans les salles.
    وسيبدأ قريبا عرضه على نطاق تجاري.
  • Sa largeur de bande totale est de 825 mégahertz (MHz), la largeur de chaque canal étant de 300 kHz.
    ويبلغ مجموع عرض نطاق "كاليستو" 825 ميغاهرتز ويبلغ عرض القنوات المنفردة 300 كيلو هرتز.
  • En 2000, selon les chiffres de l'Organisation des Nations Unies, 4,5% seulement de la population mondiale avaient accès à un réseau, contre 44% de la population en Amérique du Nord et 10% en Europe, tandis que le pourcentage correspondant en Afrique, en Asie et en Amérique du Sud variait entre 0,3 et 1,6%.
    (19) وأكثر من 98 في المائة من عرض نطاق برتوكول الإنترنت العالمي، على المستوى الإقليمي، يستخدم حاليا للاتصال من أمريكا الشمالية وإليها.
  • Dans un tel dispositif, le matériel est plus coûteux, mais les frais peuvent être amortis par l'utilisation accrue de la bande passante.
    وفي ذلك النوع من الإعداد تكون المعدات مكلِّفة إلا أنه يمكن استرداد التكلفة بمرور الوقت نظراً إلى زيادة استخدام عرض النطاق.
  • g) De nombreuses applications de télémédecine offrent la même qualité de service tout en ayant des impératifs différents en termes de bande passante et de coûts.
    (ز) هناك مجموعة متنوعة كبيرة من تطبيقات التطبيب عن بُعد التي تتماثل من حيث نوعية الخدمة، إلا أن احتياجاتها متباينة للغاية من حيث عرض النطاق والتكاليف.
  • Maintenant, ton adsl n'a que 4 voies, mais avec ta nouvelle bande passante, c'est comme si t'avais 12 voies.
    الآن، الـ"دي أس إل" القديم الخاص بك ،كان يحوي أربع ممرات للمرور ولكن عرض النطاق الترددي الجديد .يحوي 12 ممر
  • Il semble, en définitive, que la solution se situe dans le domaine de la présentation.
    ”لعل الحل يكمن، في نهاية المطاف، ضمن نطاق العرض.
  • Le rapport de la Commission vérité et réconciliation a été publié et a fait l'objet d'une large publicité.
    وصدر الآن تقرير لجنة استجلاء الحقائق والمصالحة وتم عرضه على نطاق واسع.
  • Des efforts particuliers ont été faits pour assurer des connexions rapides lors des opérations en urgence et pour proposer des options de communication moins coûteuses aux petits bureaux situés dans des régions isolées ou qui ont besoin de bandes passantes plus larges. Avec le réseau des microstations terriennes, 76 bureaux disposent maintenant de largeurs de bande améliorées et de services plus fiables et meilleur marché, notamment le VOIP (Voice-over Internet Protocol).
    ولقد اتُخذت خطوات هامة لضمان الاتصال السريع للعمليات في حالات الطوارئ وتقديم خيارات اتصال أقل تكلفة للمكاتب الصغيرة في المواقع النائية وللمكاتب التي تتطلب احتياجات عرض نطاق ترددي أعلى؛ والشبكات التي تستند إلى المحطة الأرضية لنظامVSET تقدم الآن إلى 76 مكتبا عرض نطاق ترددي محسَّن، وخدمات يُعتمد عليها بتكلفة مخفضة من قبيل بروتوكول الاتصال الصوتي عبر شبكة الإنترنت.